encuentro, mejor que meet and greet


📖 Las expresiones encuentro o pase especial son alternativas al anglicismo meet and greet. Según el Merriam-Webster, en el ámbito anglosajón, un meet and greet es una recepción en la cual una figura pública (como un político o un cantante) se relaciona con miembros de la prensa y otros invitados’. 📖
encuentro

De encontrar.
...
5. m. Entrevista entre dos o más personas, con el fin de resolver o preparar algún asunto.

En algunos medios de comunicación se ven frases como «Meet and Greet con One Direction: el premio más deseado por las seguidoras», «David Otero agota las entradas con meet and greet para el concierto de El Lunario (México)» o «Meet-and-Greets y la interacción cercana con los fans, una necesidad financiera para la industria».

Según el Merriam-Webster, en el ámbito anglosajón, un meet and greet es una ‘recepción en la cual una figura pública (como un político o un cantante) se relaciona con miembros de la prensa y otros invitados’.  Esta idea puede reflejarse en español mediante las expresiones encuentro y pase especial.

Así, en los ejemplos anteriores lo recomendable habría sido escribir «Encuentro con One Direction: el premio más deseado por las seguidoras», «David Otero agota las entradas con pase especial para el concierto de El Lunario (México)» y «Los encuentros y la interacción cercana con los fans, una necesidad financiera para la industria».

 Si, a pesar de esto, se prefiere usar la voz inglesa, se recomienda escribirla en cursiva o, cuando no se dispone de este tipo de letra, entre comillas.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Las expresiones: "a tal punto que", "a punto tal que", "a punto tal de que" ¿Cuál es la correcta?

La palabra «petente» de uso en los estrados judiciales como sinónimo de «solicitante», no está en el diccionario, ¿qué le respondo?

Cartera de Estado" ¿si cartera va en mayúscula y cuál es la expresión correcta?