ANTROPÓNIMOS

ANTROPÓNIMOS

Recibidos x

Academia Colombiana de la Lengua <consultas@academiacolombianadelalengua.co> 

14:43 (hace 6 horas)

para mí

Don Eduardo:

La grafía alemana e inglesa es Frank y en principio a esta debemos atenernos. No obstante, si el portador del nombre ha alterado la escritura etimológica o tradicional, debemos escribirle el nombre como aparece en su cédula o documento de identidad. 

Atentamente, 

Cleóbulo Sabogal Cárdenas
Jefe de Información y Divulgación
Academia Colombiana de la Lengua

El 31 de octubre de 2016, 21:31, <> escribió:

Detalles del formulario de contacto:

Nombre: Eduardo Betancur Lora
E-mail: edubetancur@gmail.com

Comentarios: Saludos

Si te vas a dirigir a alguien, qué menos que saberte su nombre y escribirlo en condiciones, ¿no?

Por ejemplo, gestionando algunos emails de Franck me he encontrado su nombre escrito de muchas formas distintas:

Frank.
Fran.
Franz.
Frankc.

¿Qué hacer cuando se encuentra con esta situación sabiendo que 
es un nombre propio?

Comentarios

Entradas populares de este blog

Las expresiones: "a tal punto que", "a punto tal que", "a punto tal de que" ¿Cuál es la correcta?

Cartera de Estado" ¿si cartera va en mayúscula y cuál es la expresión correcta?

La palabra «petente» de uso en los estrados judiciales como sinónimo de «solicitante», no está en el diccionario, ¿qué le respondo?