ayatolá o ayatola, mejor que ayatollah

04/01/2018

📖 La forma ayatolá es la que mejor refleja la pronunciación original persa para designar a la ‘alta autoridad religiosa chií’, aunque en América la forma mayoritaria es ayatola. 📖



ayatolá

Tb. ayatola.

Del ár. clás. āyatu ḷḷāh; literalmente 'señal de Dios'.

1. m. Entre los chiitas islámicos, título de una de las más altas autoridades religiosas.

2. m. Religioso que ostenta el título de ayatolá.

En los medios de comunicación pueden verse frases con las variantes menos adecuadas ayatollah y ayatolah: «El ayatollah culpó a los enemigos de Irán de usar recursos y “aparatos de inteligencia” para desatar la ola de protestas que ya suma 21 muertos» o «El ayatolah hizo un llamado a la movilización general».

 El Diccionario panhispánico de dudas señala que la forma aguda  ayatolá es la que refleja la pronunciación etimológica persa y la usada mayoritariamente en España, mientras que ☛ ayatola, igualmente válida, es la que cuenta con mayor uso en América.

De este modo, en las frases señaladas hubiera sido más adecuado escribir «El ayatolá culpó a los enemigos de Irán de usar recursos y “aparatos de inteligencia” para desatar la ola de protestas que ya suma 21 muertos» y «El ayatola hizo un llamado a la movilización general».

Comentarios

Entradas populares de este blog

Las expresiones: "a tal punto que", "a punto tal que", "a punto tal de que" ¿Cuál es la correcta?

La palabra «petente» de uso en los estrados judiciales como sinónimo de «solicitante», no está en el diccionario, ¿qué le respondo?

Cartera de Estado" ¿si cartera va en mayúscula y cuál es la expresión correcta?