afecciones por nevada no significa ‘afectado por la nevada’

05/02/2018

📖 Afecciones por nevada en carretera no significa que las nevadas están afectando a las carreteras, lo que podría expresarse con otras fórmulas como incidencias por nevadas📖


incidir1

Del lat. incidĕre, de in- 'in-1' y cadĕre 'caer'.s.
...

3. intr. repercutir (‖ causar efecto una cosa en otra).

4. intr. Caer sobre algo o alguien.

afectar

Del lat. affectāre.
...

5. tr. Menoscabar, perjudicar, influir desfavorablemente.

restringir

Del lat. restringĕre.

1. tr. Ceñir, circunscribir, reducir a menores límites.

2. tr. Apretar, constreñir, restriñir.


Sin embargo, en los medios de comunicación, en las noticias sobre el estado del tráfico y en las informaciones meteorológicas, es frecuente encontrar esta construcción en frases como «Es en el Pirineo donde se encuentran la mayoría de las afecciones que obligan al uso de cadenas y prohíben la circulación de camiones», «En cuanto a las afecciones al tráfico, la nieve complica la circulación en un centenar de carreteras» o «La AEMET ha alertado de posibles afecciones por nevadas en carreteras».

El Diccionario académico recoge el sustantivo afección con los significados de ‘afecto’, ‘enfermedad’ e ‘inclinación o apego’, pero en ninguna de sus acepciones tiene un sentido relacionado con afectar. De hecho, el sustantivo derivado del verbo afectar es afectación, no afección.

Así las cosas, la expresión afecciones por nevadas no tiene el sentido que se pretende comunicar en estas oraciones, noción que puede transmitirse con otras palabras como incidencias, afectaciones, problemas, restricciones, etc. o con pequeñas reformulaciones en las frases.

De este modo, en los ejemplos anteriores se podría haber optado por «Es en el Pirineo donde se encuentran la mayoría de los problemas que obligan al uso de cadenas y prohíben la circulación de camiones», «En cuanto a las incidencias del tráfico, la nieve complica la circulación en un centenar de carreteras» y «La AEMET ha alertado de posibles afectaciones por nevadas en carreteras».

Ver también afección no es lo mismo que afectación.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Las expresiones: "a tal punto que", "a punto tal que", "a punto tal de que" ¿Cuál es la correcta?

La palabra «petente» de uso en los estrados judiciales como sinónimo de «solicitante», no está en el diccionario, ¿qué le respondo?

Cartera de Estado" ¿si cartera va en mayúscula y cuál es la expresión correcta?