Consulta RAE: A RAYAS/DE RAYAS

Consulta RAE: A RAYAS/DE RAYAS

Recibidos x

consu5 <consu5@rae.es>

para mí

En relación con su consulta, nos complace remitirle la siguiente información:

Figura en el Diccionario panhispánico de dudas, de acceso público:

a2. [...] 4.

Sustantivo + a + sustantivo: Äbarco a vela, Äcocina a gas, etc. En español, la preposición que se emplea normalmente para introducir, detrás de un sustantivo, el complemento que expresa el modo o el medio por el cual funciona lo designado por ese sustantivo es de: estufa de gas, cocina de leña, barco de vela, etc. El uso en estos casos de la preposición a es un galicismo que debe evitarse (aunque esté muy extendido, al menos en España, en los casos de olla a presión o avión a reacción). Se recomienda el uso tradicional español de la preposición de, que se mantiene, además, en la mayoría de los países americanos: «Los tamales no deben cocerse en olla de presión» (Ramos Platillos [Méx. 1976]); «Sobre una mesa de pino en una esquina había una estufa de gas» (Rey Rosa Sebastián [Guat. 1994]); «Puede encontrarse [una sociedad] envuelta en el proceso técnico de fabricación [...] de un avión de reacción» (DzCorral Rapto [Esp. 1953-74]). Sí es normal el uso de la preposición a para introducir complementos verbales que indican el modo de ejecutar la acción o el medio empleado para ello: llamar a gritos, moler a palos, bordar a mano, así como para introducir el complemento de sustantivos derivados de verbos de acción: pintura al óleo, grabado al agua fuerte, bordado a canutillo.

En consecuencia, lo que se debe emplear es "camisa de rayas".

Reciba un cordial saludo.
__________
Departamento de «Español al día»
Real Academia Española

Nombre y apellidos: Eduardo Betancur Lora
Nivel de estudios: Medios
Profesión: Corrector
Correo electrónico: edubetancur@gmail.com
Repetir correo electrónico: edubetancur@gmail.com
País de origen: Colombia

Consulta:

Saludos

Leí en un artículo periodístico esta expresión: "el doctor Castrillón tenía puesta una camisa a rayas".

¿Está bien dicho "una camisa a rayas"?



Comentarios

Entradas populares de este blog

Las expresiones: "a tal punto que", "a punto tal que", "a punto tal de que" ¿Cuál es la correcta?

La palabra «petente» de uso en los estrados judiciales como sinónimo de «solicitante», no está en el diccionario, ¿qué le respondo?

Cartera de Estado" ¿si cartera va en mayúscula y cuál es la expresión correcta?